Happy New Year!

It's a new year.
And while I don't actually make resolutions, I always feel like the new year is a new beginning.
A blank page.
A do-over.
I always have that thing in me that wants to do more, act nicer, learn things.
I always want to be a little better.
I think it every time.
Every new year.
Maybe it's because I'm Cuban.
And we are a perpetually hopeful people.

Or maybe it's just because I'm an optimistic dork.
It's ok. I know I am. And I make no apologies for it. ;-)

The song,  'Abriendo Puertas' belongs to Gloria Estefan, translated it means, 'Opening Doors.'
The doors all belong to my big, fat Cuban family (except the last one, which is from Christmas Vacation). 
The video production belongs to my talented daughter, Amy - it's a segment of our family Christmas video from 2005.
The sentiments belong to me. =D

Here's to a happy (and hopeful) NEW Year!

Como después de la noche
As after the night

Brilla una nueva mañana
Shines a new morning (x2)

Así también en  tu llanto
So also in your weeping

Hay una luz de esperanza
There is a light of hope (x2)

Como después de la lluvia
As after the rain

Llega de nuevo la calma
A new calm arrives (x2)

El año nuevo te espera
The new year waits for you

Con alegriás en el alma
With joys in your soul (x2)

Coro: (chorus)
Y vamos abriendo puertas
And we go on opening doors

Y vamos cerrando heridas
And we go on closing wounds

Porque en el año que llega
Because in the coming year

Vamos a vivir la vida
We're going to live life

Y vamos abriendo puertas
And we go on opening doors

Y vamos cerrando heridas
And we go on closing wounds

Pasito a paso en la senda
Step by step along the path

Vamos a hallar la salida
Were going to find the way out

Como al salir de las tierra
As on leaving the ground

Vuelve a cantar la cigarra
The cicada sings again (x2)

Así es el canto que llevan
So is the song thats carried by

Las notas de mi guitarra
The notes of my guitar (x2)

Como a través de la selva
As across the forest

Se van abriendo caminos
They go opening paths (x2)

Así también en la vida
So also in life

Se va labrando el destino
Destiny goes on working (x2)

Coro: (chorus)
Y vamos abriendo puertas
And we go on opening doors

Y vamos cerrando heridas
And we go on closing wounds

Porque en el año que llega
Because in the coming year

Vamos a vivir la vida
We're going to live life

Y vamos abriendo puertas
And we go on opening doors

Y vamos cerrando heridas
And we go on closing wounds

Pasito a paso en la senda
Step by step along the path

Vamos a hallar la salida
Were going to find the way out

Abriendo puertas
Opening doors

Cerrando heridas
Closing wounds

Pregones: (calls)
Que en la vida hay tanto por hacer
There is so much to do in life

Deja tu llanto y echa pa'lante confé
Stop your weeping and march forward with faith

Abriendo puertas
Opening doors

Cerrando heridas
Closing wounds

Yo te lo digo de corazon
I tell you from my heart

Que el año nuevo sera mucho mejor
That the new year will be much better

Abriendo puertas
Opening doors

Cerrando heridas
Closing wounds

Abriendo puertas
Opening doors

Cerrando heridas
Closing wounds

No existen barreras para ti
No barriers exist for you

Si te propones seras feliz, muy feliz
If you decide to, you will be happy, very happy

Abriendo puertas
Opening doors

Cerrando heridas
Closing wounds

Que el fracaso es puro invento
Dilemas are pure invention

Ya no me tengas con ese cuento, no, no.
Now don't give me that story, no, no.